RAVEN- ის Gem

ნანახია: 441

LAN BACH LE THAI 1

    ხის თავზე, რავენმა ააშენა თავისი ბუდე. იქ იჯდა ავადმყოფი, ბეწვიანი დედა-კურდღელი თავის ოთხ ახალგაზრდასთან, რომლებიც ცივი და მშიერი იყვნენ.

    « ტვიტი! ტვიტი! - თქვა ახალგაზრდა როვენებმა, თავს შიმშილად ვგრძნობთ. მამიკო, გთხოვ, მოგვიტანე რამდენიმე ლამაზი, წვნიანი ქიაყელები ჭამა. »

    და მამა-მორჩილი გაიქცა, რათა საჭმელი მიეღო უხეში, კანკალი არსებისთვის. მან გაფრინდა, გაფრინდა და გაფრინდა სანამ მან დაინახა ახალგაზრდა ბიჭი, რომელიც მდელოს ბალახში ძლიერია.

    « ეს მკვდარი ბიჭია », გაიფიქრა ყაჩაღმა. « მე შეიძლება ასევე გავახილე მისი ყურადღება ჩემი პატარაებისთვის. »

    და მან თავი დაუქნია, ბიჭის თვალების დაჭერას ცდილობდა.

    ბიჭი მხოლოდ კამეჩის გმირი იყო, რომელიც იქ სასოწარკვეთილებით იწვა, რადგან მისი ბატონის ერთ-ერთმა კრედიტორმა წაართვა ერთი ბუფონი, რომელსაც უნდა მოეხედა. და ეშინოდა შეექმნა თავისი ბატონის გაბრაზებული იერი, ამიტომ მწოლიარე იყო ბალახში, სურდა, რომ იგი მოკვდა, დაეტოვებინა ამ ტანჯვისა და მწუხარების სამყარო.

    როგორც კი დაინახა, როგორ ყორანი მის თავზე ტრიალებდა, კამეჩის ძროხამ შეიპყრო იგი და უთხრა: « მე შენ, ბოროტი ჩიტი. შენ აპირებდი თვალების დახუჭვას, არა? ახლა რომ მომიჭირე, მე ნამდვილად მოგკლავ. »

    « კრეკი! კრეკი! »თქვა შეშინებულმა რავენმა. « გთხოვ, წადი, ბატონო, რადგან ჩემი ცოლი ავად არის, ჩემი პატარაები ცივი და მშიერი. რომ არ მჯეროდა, რომ მკვდარი ხარ, არ მომიწევდი ზიანის მოყენება. გთხოვთ, გთხოვთ, განთავისუფლდეთ, რომ ვეძებო საკვები ჩემი ღარიბი პატარებისთვის. "

    ამან შეძრა კამეჩის გროვა და ყორანი გაუშვა. მაგრამ ჩიტი მაინც ეკიდა და თქვა: « კრეკი! კრეკი! შენ ისეთი კეთილი ხარ ჩემთვის და ჩემი ძვირფასო ოჯახის მიმართ, ბატონო. ნება მომეცით შემოგთავაზოთ მადლიერების ნიშნად. »

    და მან გააფართოვა ბრწყინვალე და ლამაზი ძვირფასი ქვა, რომელიც მან წარუდგინა ბიჭს, რომელიც ყველაზე მეტად სიამოვნებით მიიღო.

    « კრეკი! კრეკი! »დაამატა raven,« ეს არის ძალიან ძვირფასი ძვირფასი ქვა, რადგან მას აქვს ჯადოსნური ძალა, რომ მოგცეთ თქვენთვის სასურველი. "

    შემდეგ ფრინველმა მშვიდობით თქვა, ცაში მაღლა აიწია და შორიდან გაქრა.

    « ვისურვებდი, რომ კამეჩის ბუფალი მიმეღო ჩემს პატრონისთვის. »

    სურვილს ადრე არ ასრულებდნენ, ვიდრე ბიჭის თვალწინ ბუფალი გამოჩნდა. მან ცხოველი თავის ბატონს დაუბრუნა და თანამდებობიდან გადადგა, რადგან დაიღალა ბატონის ცუდი იუმორით და ბოროტებით.

    ის სახლში წავიდა და უსურვა: « რომ მე მქონოდა ლამაზი სახლი, რომელიც გარშემორტყმული იყო ლამაზი ბაღით. »

    უცებ, მშვენიერი სახლი გაიზარდა ხეებს შორის.

    მის გარშემო იყო მშვენიერი ბაღი, რომელიც ყვავილებითა და მზისით ანათებდა. სახლის ფანჯრები ფართოდ გაშალა, და ჭკვიანურად ჩაცმული მოსამსახურეები კართან იდგნენ, რომ ბიჭს შესთხოვდნენ. როდესაც სახლში იყო, დაინახა, რომ დიდი მაგიდა იყო გადაჭიმული გემრიელი კერძებით. ის იჯდა იქ და ისიამოვნებდა საჭმელს, ხოლო მსახურები ჩქარობდნენ, რომ ხედავდნენ, რომ მისი ყოველი სურვილი შესრულდა.

    ბრწყინვალე საძინებელში, მან აღმოაჩინა ბევრი ლამაზი კაბა, რომლებიც მას მხოლოდ ეკიდა და მან აცვია, ძალიან მდიდარი და მნიშვნელოვანი გრძნობდა.

    მაშინ ახალგაზრდა ბიჭს უფრო მეტის ფლობა სურდა. მან ძვირფასი ქვა აიღო და უსურვა: « მინდოდა უზომო მდელოები და ბრინჯის მინდვრები. "

    როდესაც ის სურდა, ჭაობიანი მინდვრები სახლის მინდვრების გარშემო იყო, რომელზეც ზემოთ ჩამოკიდებული ფრინველები და ლამაზი პეპლები იშლებოდნენ.

    ბიჭი ახლა დიდი სიმდიდრით ცხოვრობდა და მას არაფერი სჭირდა ბედნიერებისათვის.

    მან დაიწყო წამოწევა და ერთ მშვენიერ დღეს თავი მარტოდმარტო იგრძნო. მან კიდევ ერთხელ ისურვა: « მე რომ მე მყავდეს ზღაპრული ქალი, როგორც ცოლი, რომ დამერწმუნებინა ჩემი კომპანია და გამეზიარებინა ჩემი სიმდიდრე. "

    ამის შემდეგ მასთან ყველაზე კარგი გოგონა გამოიყურებოდა, რომ მისი პატარძალი გამხდარიყო. გოგონას დიდი ჭუჭყიანი შავი თვალები ჰქონდა, გლუვი ატლასისებრი სახის ფერი ჰქონდა და ახალგაზრდამ თავი ძალიან ბედნიერად იგრძნო.

    პატარძალი ცხოვრებას ულამაზეს სასახლეში ყველაზე სასიამოვნო და სასიამოვნოს ხდიდა და, როგორც თავაზიანი და მოსიყვარულე ქალიშვილი, მას სურდა, რომ საკუთარ მშობლებს ამ სიმდიდრის გაზიარება.

    მან ქმარს ჰკითხა მისი უეცარი სიმდიდრის საიდუმლოების შესახებ და მან უგუნურად უთხრა მას ყველაფერი ამის შესახებ.

    ერთ დღეს, როდესაც ის იმყოფებოდა, მან ძვირფასი ქვა მოიპარა და საკუთარი სახლისკენ გაიქცა.

    როგორც კი ახალგაზრდა მიხვდა თავის ორმაგ დანაკლისს, ძალიან დაიღალა და უმწეოდ ტიროდა.

    უფალი ბუდა გამოეცხადა მას და უთხრა: შვილო, აქ არის ორი ჯადოსნური ყვავილი, წითელი და თეთრი. მიიღეთ თეთრი ყვავილი თქვენი რძლის სახლში და მოხდება სასაცილო რამ. ისინი დახმარებისთვის მოგმართავენ და წითელი ყვავილი გადაარჩენს მათ უბედურებისგან. ბოლოს ყველაფერი კარგად იქნება. "

    კაცი ისე მოიქცა, როგორც უთხრეს.

    მას შემდეგ, რაც მან თეთრი ყვავილი დაუდო თავისი რძლის სახლის კარიბჭეს, მან ისეთი უცნაური და ტკბილი სურნელი გამოუგზავნა, რომ ყველამ მისი სუნი მისცა. მაგრამ აჰა! თვალის დახამხამებაში, მათი ცხვირი გრძელი გახდა, იმდენ ხანს, რომ ისინი სპილოებს ჰგავდნენ, მეზობლები კი სიცილით იყურებოდნენ, როდესაც ეს დაინახეს.

    ახალგაზრდა კაცის სიმამრს ეძახდა: « კარგი ცა, რა გავაკეთეთ იმისათვის, რომ ჩვენზე ასეთი წყევლა მივიღოთ? »

    « ეს იმიტომ ხდება, რომ ჩემმა მეუღლემ მოიპარა ჩემი ძვირფასი ქვა », უპასუხა კაცმა.

    მისმა მშობლებმა ქურდობის გამო უკიდურესად ბოდიში მოიხადეს, ძვირფასი ქვა მისცეს, პატიება სთხოვეს და დახმარება სთხოვეს.

    შემდეგ მამაკაცმა წითელი ყვავილი გამოიმუშავა, რომელიც ერთბაშად შეამცირა ცხვირი მათ ნორმალურ პროპორციამდე და ყველამ დიდი შვება და სიხარული იგრძნო.

    მამაკაცმა მეუღლე სახლში წაიყვანა, ისინი ისევ ერთად ცხოვრობდნენ ბედნიერად. ბევრი ბავშვი მათთან ბომბი იყო და როდესაც ადამიანი ახლა მოხუცი და ავადმყოფი იყო, უნდა მოკვდეს, მოვიდა კაენი და იჯდა ბაღის ხის თავზე და თქვა: « კრეკი! კრეკი! დამიბრუნე ჩემი ძვირფასი ქვა! დამიბრუნე ჩემი ძვირფასი ქვა! ".

    მოხუცს ძვირფასი ქვა ჰქონდა ხის ძირში. ყაჩაღმა გადაყლაპა იგი და გაფრინდა ლურჯი ცისკენ.

უფრო მეტი:
◊  BICH-CAU წინასწარი შეხვედრა - ნაწილი 1.
◊ ვიეტნამური ვერსია (Vi-VersiGoo):  BICH-CAU Hoi ngo - ფანი 1.
◊ ვიეტნამური ვერსია (Vi-VersiGoo):  BICH-CAU Hoi ngo - ფანი 2.

მარიამ პავლიაშვილი:
1 : RW PARKES– ის წინასიტყვაობაში წარმოდგენილია LE THAI BACH LAN და მისი მოთხრობების წიგნები: „ქალბატონო ქალბატონი. ბახ ლანმა ააწყო საინტერესო არჩევანი ვიეტნამის ლეგენდები რისთვისაც მოხარული ვარ, რომ დავწერე მოკლე წინასიტყვაობა. ეს მოთხრობები, რომლებიც ავტორის მიერ ნათარგმნი კარგად არის გადმოცემული, საკმაოდ მომხიბლავია, რაც არც თუ ისე მცირე ნაწილშია მიღებული, გამომდინარე იქიდან, რომ ისინი გადმოსცემენ ეგზოტიკურ ჩაცმულობაში ჩაცმულ ნაცნობ ადამიანურ სიტუაციებს. აქ, ტროპიკულ გარემოებებში, გვყავს ერთგული მოყვარულები, ეჭვიანი ცოლები, ურწმუნო დედინაცვალი, რომლის ნივთებსაც ამზადებენ დასავლური ხალხური ისტორიები. ერთი ამბავი ნამდვილად არის კონკია თავიდან. მე მჯერა, რომ ეს პატარა წიგნი ბევრ მკითხველს იპოვის და მეგობრული ინტერესის სტიმულირებას უკეთებს ქვეყანაში, რომლის დღევანდელი პრობლემები სამწუხაროდ უფრო ცნობილია, ვიდრე მისი წარსული კულტურა. ზიგონი, 26 წლის 1958 თებერვალი".

3 :… მიმდინარეობს განახლება

მარიამ პავლიაშვილი
Ents შინაარსი და სურათები - წყარო: ვიეტნამის ლეგენდები - ქალბატონო ლ.ტ. BACH LAN. კიმ ლაი კუანის გამომცემლები, ზიგონი 1958.
◊ გამორჩეული სეფიაციური სურათები დაყენებულია Ban Tu Thu– ს მიერ - thanhdiavietnamhoc.com.

BAN TU THU
07 / 2020

(ყოფილა 1,812 ჯერ, 1 ვიზიტები დღეს)